第59章 (1/2)
古典文学 www.gudianwenxue.com,傲慢与偏见无错无删减全文免费阅读!
班纳特先生以前常常希望,每年都能够存上一笔钱,好叫他的女儿们和他的妻子(如果她能活得比他长的话)将来也能生活得充裕,而不要年年都吃尽花光。现在,他的这一愿望更为迫切了。倘若他从前在这方面做得好一些,丽迪雅就不必为了买回名誉或是面子,而让她的舅舅给予资助了。也不必让舅舅费心地去说服一个全英国最差劲的青年做她的丈夫。
他心里非常的不安:为办成这件场谁几乎都没有什么好处的事情,竟然让人家内弟独自破费做出了那么大的牺牲,他决定要尽可能地打听出人家到底给垫支了多少钱,以便对尽快还上这笔人情债。
在班纳特先生刚刚结婚的时候,节俭被认为是完全没有必要的;因为他们夫妇自然会生出一个儿子的。儿子一旦到了成年,外人继承产权的事便可以取消。寡妇子孺也就可以不愁吃穿了。五个女儿接连来到这个世界,可是儿子还有待出世;在丽迪雅出生以后的许多年里,班纳特夫人一直认定就会有个儿子出生的。最后,这儿子梦终于成为了泡影,可是攒钱已为时太晚。班纳特夫人不会节省,好在她的丈夫喜爱节俭,才算没有入不敷出。
当年他们的结婚条约上规定了班纳特太太和她的孩子们一共 享有五千英镑的遗产。至于这份遗产将怎样地分给孩子们,再由父母在遗书上规定。但是现在,至少是关于丽迪雅的那一部分必须马上给予解决了,班纳特先生毫不犹豫地同意了嘉丁纳先生提出的建设。在信中他对内弟的帮助表示了真诚的感谢,尽管措词相当的简洁;他对一切既成的事实都十二分地赞同,对要让他做的事情,他都非常乐意去完成。他无论如何也不曾想到,说服威科汉姆娶他的女儿,照现在的安排,几乎没有给他自己这方面造成什么的不便。虽说他每年要给他们一百英镑,可是他每年实际损失的还不到十镑.因为就是以前丽迪雅待在家里时,吃用开销再加上她母亲常常塞给她的零用钱。算起来也快是那个数目了。
“这桩事情竟会无需他这方面出什么力气,也是让他感到又惊又喜;因为他现在最大的心愿就是在这件事上越能落得个清静越好。在那激起他去寻找女儿跟一阵愤怒和冲动过后,他现在又回到了他从前那种懒散状态。他写的信很快寄出去了。他虽然做事前喜欢一拖再拖,可是一旦做起来倒也很快。他在信上请内弟把一切代劳之处详细地告诉给他;可是对丽迪雅还是气愤不过,没有写任何的话儿给她。
好消息立刻在全家传开了,而且也很快传到了左邻右舍。邻居们对这件事抱着一种体面的哲人态度。当然如果丽达雅·班纳特小姐做了妓女,那他们在街头巷尾的闲聊的内容会丰富得多。或者她远离尘世,住到了离家很远的一个地方,那聊起来也会饶有兴味。然而,即使是她现在要结婚了,还是有许多的话题可谈;那些心怀恶意的麦里屯的婆娘们,在这以前是假惺惺地祝愿她不遭厄运,现在这一情势的改变也并没有能减低了她们的兴致,因为找到了这样一个丈夫,她将来的受罪是肯定无疑的了。
班纳特夫人没有下楼吃饭已经有两个星期了,可是在今天这样的高兴日子,她又坐到了饭桌的首席上,显得神彩飞扬。在她那洋洋得意的神情里没有半点儿感到羞愧的影子。自从吉英长到十六岁以后,她最大的心愿就是嫁女儿了。现在这一愿望眼看着就要实现了,她想的说的全是婚娶的漂亮排场,什么上好的细洋纱啦,崭新的车子啦,以及众多的男仆女佣啦等等。她在附近一带到处奔走要为女儿找一所住宅,也不管和不考虑他们有多少的收入,不是看到这所房子规格小啦,就是那所房子不够气派啦。
“要是戈尔丁一家能搬走,”班纳特夫人说,”“海叶花园倒还不错;或者若是客厅再大一点儿话,位于斯托克的那幢大宅院也可以;可是阿西渥斯就有点远了!她就是离我十里远,我也不愿意;至于说到帕尔维斯住宅,它的顶楼实在是太糟糕了。”
仆人在的时候,班纳特先生没有打断妻子的谈话。可等到仆人走后,他便对她说:“我的老婆子,在你给你的女儿和女婿找好房子之前,让我们先把一点谈谈清楚。他们绝对不可以住到邻近地区的任何一所房子里。他们也休想指望我会在浪博恩招待他们。”
这一观点一亮明,马上就引起一阵争执;可是班纳特先生却寸步不让,于是很快又导致了另一场争执;班纳特夫人发现她的丈夫不愿意拿出一分钱来给女儿添置衣服,不禁大为惊骇。班纳特先生声明说在这件事上,丽迪雅甭想得到他的一丝一毫的父爱。班纳特夫人对此简直无法理解。他对女儿的愤怒和怨恨竟会到了这样一种不通情理的地步;连女儿出嫁也不肯管了,而没有这一礼仪,女儿的婚礼成何体统,这确实太出乎她的预料了。女儿结婚没有新衣服的羞辱,使她比对女儿两个星期前与威科汉姆私奔和同居的耻辱感,更叫她觉得不可忍受。
伊丽莎白在这个时候才感到了真正的懊恼:她当时实在不该因为一时的痛苦,便将对她妹妹的担心告诉了达西先生;因为既然她的婚礼马上就要举行,她私奔的那一幕就要结束了,他们自然希望那一段不光彩的历史尽量地少被局外人知晓。
&n... -->>
班纳特先生以前常常希望,每年都能够存上一笔钱,好叫他的女儿们和他的妻子(如果她能活得比他长的话)将来也能生活得充裕,而不要年年都吃尽花光。现在,他的这一愿望更为迫切了。倘若他从前在这方面做得好一些,丽迪雅就不必为了买回名誉或是面子,而让她的舅舅给予资助了。也不必让舅舅费心地去说服一个全英国最差劲的青年做她的丈夫。
他心里非常的不安:为办成这件场谁几乎都没有什么好处的事情,竟然让人家内弟独自破费做出了那么大的牺牲,他决定要尽可能地打听出人家到底给垫支了多少钱,以便对尽快还上这笔人情债。
在班纳特先生刚刚结婚的时候,节俭被认为是完全没有必要的;因为他们夫妇自然会生出一个儿子的。儿子一旦到了成年,外人继承产权的事便可以取消。寡妇子孺也就可以不愁吃穿了。五个女儿接连来到这个世界,可是儿子还有待出世;在丽迪雅出生以后的许多年里,班纳特夫人一直认定就会有个儿子出生的。最后,这儿子梦终于成为了泡影,可是攒钱已为时太晚。班纳特夫人不会节省,好在她的丈夫喜爱节俭,才算没有入不敷出。
当年他们的结婚条约上规定了班纳特太太和她的孩子们一共 享有五千英镑的遗产。至于这份遗产将怎样地分给孩子们,再由父母在遗书上规定。但是现在,至少是关于丽迪雅的那一部分必须马上给予解决了,班纳特先生毫不犹豫地同意了嘉丁纳先生提出的建设。在信中他对内弟的帮助表示了真诚的感谢,尽管措词相当的简洁;他对一切既成的事实都十二分地赞同,对要让他做的事情,他都非常乐意去完成。他无论如何也不曾想到,说服威科汉姆娶他的女儿,照现在的安排,几乎没有给他自己这方面造成什么的不便。虽说他每年要给他们一百英镑,可是他每年实际损失的还不到十镑.因为就是以前丽迪雅待在家里时,吃用开销再加上她母亲常常塞给她的零用钱。算起来也快是那个数目了。
“这桩事情竟会无需他这方面出什么力气,也是让他感到又惊又喜;因为他现在最大的心愿就是在这件事上越能落得个清静越好。在那激起他去寻找女儿跟一阵愤怒和冲动过后,他现在又回到了他从前那种懒散状态。他写的信很快寄出去了。他虽然做事前喜欢一拖再拖,可是一旦做起来倒也很快。他在信上请内弟把一切代劳之处详细地告诉给他;可是对丽迪雅还是气愤不过,没有写任何的话儿给她。
好消息立刻在全家传开了,而且也很快传到了左邻右舍。邻居们对这件事抱着一种体面的哲人态度。当然如果丽达雅·班纳特小姐做了妓女,那他们在街头巷尾的闲聊的内容会丰富得多。或者她远离尘世,住到了离家很远的一个地方,那聊起来也会饶有兴味。然而,即使是她现在要结婚了,还是有许多的话题可谈;那些心怀恶意的麦里屯的婆娘们,在这以前是假惺惺地祝愿她不遭厄运,现在这一情势的改变也并没有能减低了她们的兴致,因为找到了这样一个丈夫,她将来的受罪是肯定无疑的了。
班纳特夫人没有下楼吃饭已经有两个星期了,可是在今天这样的高兴日子,她又坐到了饭桌的首席上,显得神彩飞扬。在她那洋洋得意的神情里没有半点儿感到羞愧的影子。自从吉英长到十六岁以后,她最大的心愿就是嫁女儿了。现在这一愿望眼看着就要实现了,她想的说的全是婚娶的漂亮排场,什么上好的细洋纱啦,崭新的车子啦,以及众多的男仆女佣啦等等。她在附近一带到处奔走要为女儿找一所住宅,也不管和不考虑他们有多少的收入,不是看到这所房子规格小啦,就是那所房子不够气派啦。
“要是戈尔丁一家能搬走,”班纳特夫人说,”“海叶花园倒还不错;或者若是客厅再大一点儿话,位于斯托克的那幢大宅院也可以;可是阿西渥斯就有点远了!她就是离我十里远,我也不愿意;至于说到帕尔维斯住宅,它的顶楼实在是太糟糕了。”
仆人在的时候,班纳特先生没有打断妻子的谈话。可等到仆人走后,他便对她说:“我的老婆子,在你给你的女儿和女婿找好房子之前,让我们先把一点谈谈清楚。他们绝对不可以住到邻近地区的任何一所房子里。他们也休想指望我会在浪博恩招待他们。”
这一观点一亮明,马上就引起一阵争执;可是班纳特先生却寸步不让,于是很快又导致了另一场争执;班纳特夫人发现她的丈夫不愿意拿出一分钱来给女儿添置衣服,不禁大为惊骇。班纳特先生声明说在这件事上,丽迪雅甭想得到他的一丝一毫的父爱。班纳特夫人对此简直无法理解。他对女儿的愤怒和怨恨竟会到了这样一种不通情理的地步;连女儿出嫁也不肯管了,而没有这一礼仪,女儿的婚礼成何体统,这确实太出乎她的预料了。女儿结婚没有新衣服的羞辱,使她比对女儿两个星期前与威科汉姆私奔和同居的耻辱感,更叫她觉得不可忍受。
伊丽莎白在这个时候才感到了真正的懊恼:她当时实在不该因为一时的痛苦,便将对她妹妹的担心告诉了达西先生;因为既然她的婚礼马上就要举行,她私奔的那一幕就要结束了,他们自然希望那一段不光彩的历史尽量地少被局外人知晓。
&n... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读