古典文学 www.gudianwenxue.com,卡洛斯动荡史无错无删减全文免费阅读!
里欧经历过许多痛苦。
无论是十几年的流浪生涯,还是半年前波克特村的那场屠杀,又或是不久前在肯托街头的那场闹剧都不算是美妙的回忆,对于帝国中的大多数庸人而言,这些事情是他们穷尽一生也难以经历的苦难。
一点点皮肉之苦与这些痛苦相比似乎就不足为道了,若你让一个理智的人一定要在这两种痛苦中选择,他们也一定会选择前者,因为后者虽然没有皮肉上的苦痛,却有心灵上的煎熬,而且这种煎熬会伴你走过整个人生。
但若你真的正在经历难以用言语描述的皮肉之苦呢?你还能保证你的理智吗?
里欧的手脚被两股方向相反的巨力紧紧束缚住,他的腿上插满了形态各异的刀具,刀具插入的位置也极为刁钻,都是神经最为密集的部位,从刀口传来的痛感经由魔法机械的加剧直达脑髓。虽然里欧心里明白自己并未受太重的伤势,但如同海浪一般涌来的疼痛却是真实不虚的折磨,他的身上出了一层细密的汗珠,肌肉也不受控制地痉挛,就像一只吊在铁架上随风颤抖的咸鱼。
红眼睛的手也微微发颤,他的眼睛变得鲜红如血,手里的刀具银光微晃,他努力思索着,似乎在寻找下一个下刀的地方。
至于屋外的囚犯们,不约而同地闭起了嘴巴,所有的人都敬畏地看着屋子里那个像咸鱼一样的少年,即便那个少年此时此刻无比的狼狈,也没有人表达出一点点幸灾乐祸的意味。
因为那个少年,始终都没有讨饶。
……
……
一个面目平常的中年人瞧了屋子里一眼,摇了摇头,“是贵族监察局前年研制出的感官增敏机。红眼睛那个没**的混球把机械的效力开到最大了,看那个年轻人腿上的刀子,造成的痛感和十只塔迪亚大象踩他的蛋蛋差不多。”
这个中年人是卡洛斯帝国一位颇负盛名的走私犯,他走私一切可以赚钱的东西,小到鞋子香料,大到管制军械,无所不包,传说他可以将塔迪亚大陆异族部落首领的妻子卖到肯托的妓院,也能将帝国研究院研制的大规模杀伤性魔法机械卖给塔迪亚大陆的军队。
就是这么一个手眼通天的人物,却在五年前一次走私活动中翻了船。不过即便如此,他的消息依然灵通,甚至对贵族监察局新开发的魔法机械都了如指掌。
与他同桌的囚犯显然相信中年人在这方面的判断,一个头发花白的老人说道,“我得到消息,这个年轻人在妓院踹了托尔盖一脚,害得托尔盖在别人面前出了丑,所以他才被关进第一监狱,也幸亏托尔盖这个小矮子的政治势力树大根深,不然倒真的要大费元气。”
这个老人在入狱前曾是皇家军事学院的政治学院院长,也是卡洛斯帝国内阁的政治顾问,他很接近权力,近到足以影响帝国政治,这使他误以为自己拥有权力,所以他在一场政治风波中被轻而易举地弄下台,以受贿罪的名义投入第一监狱。
这张桌子坐着的囚犯都不是等闲之辈,要么是个人武力强横,要么是入狱前身份显赫,但大多数人是二者兼备,但听到这句话,依然被震惊了一把。
&n... -->>
里欧经历过许多痛苦。
无论是十几年的流浪生涯,还是半年前波克特村的那场屠杀,又或是不久前在肯托街头的那场闹剧都不算是美妙的回忆,对于帝国中的大多数庸人而言,这些事情是他们穷尽一生也难以经历的苦难。
一点点皮肉之苦与这些痛苦相比似乎就不足为道了,若你让一个理智的人一定要在这两种痛苦中选择,他们也一定会选择前者,因为后者虽然没有皮肉上的苦痛,却有心灵上的煎熬,而且这种煎熬会伴你走过整个人生。
但若你真的正在经历难以用言语描述的皮肉之苦呢?你还能保证你的理智吗?
里欧的手脚被两股方向相反的巨力紧紧束缚住,他的腿上插满了形态各异的刀具,刀具插入的位置也极为刁钻,都是神经最为密集的部位,从刀口传来的痛感经由魔法机械的加剧直达脑髓。虽然里欧心里明白自己并未受太重的伤势,但如同海浪一般涌来的疼痛却是真实不虚的折磨,他的身上出了一层细密的汗珠,肌肉也不受控制地痉挛,就像一只吊在铁架上随风颤抖的咸鱼。
红眼睛的手也微微发颤,他的眼睛变得鲜红如血,手里的刀具银光微晃,他努力思索着,似乎在寻找下一个下刀的地方。
至于屋外的囚犯们,不约而同地闭起了嘴巴,所有的人都敬畏地看着屋子里那个像咸鱼一样的少年,即便那个少年此时此刻无比的狼狈,也没有人表达出一点点幸灾乐祸的意味。
因为那个少年,始终都没有讨饶。
……
……
一个面目平常的中年人瞧了屋子里一眼,摇了摇头,“是贵族监察局前年研制出的感官增敏机。红眼睛那个没**的混球把机械的效力开到最大了,看那个年轻人腿上的刀子,造成的痛感和十只塔迪亚大象踩他的蛋蛋差不多。”
这个中年人是卡洛斯帝国一位颇负盛名的走私犯,他走私一切可以赚钱的东西,小到鞋子香料,大到管制军械,无所不包,传说他可以将塔迪亚大陆异族部落首领的妻子卖到肯托的妓院,也能将帝国研究院研制的大规模杀伤性魔法机械卖给塔迪亚大陆的军队。
就是这么一个手眼通天的人物,却在五年前一次走私活动中翻了船。不过即便如此,他的消息依然灵通,甚至对贵族监察局新开发的魔法机械都了如指掌。
与他同桌的囚犯显然相信中年人在这方面的判断,一个头发花白的老人说道,“我得到消息,这个年轻人在妓院踹了托尔盖一脚,害得托尔盖在别人面前出了丑,所以他才被关进第一监狱,也幸亏托尔盖这个小矮子的政治势力树大根深,不然倒真的要大费元气。”
这个老人在入狱前曾是皇家军事学院的政治学院院长,也是卡洛斯帝国内阁的政治顾问,他很接近权力,近到足以影响帝国政治,这使他误以为自己拥有权力,所以他在一场政治风波中被轻而易举地弄下台,以受贿罪的名义投入第一监狱。
这张桌子坐着的囚犯都不是等闲之辈,要么是个人武力强横,要么是入狱前身份显赫,但大多数人是二者兼备,但听到这句话,依然被震惊了一把。
&n... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读