古典文学 www.gudianwenxue.com,女海盗的华丽人生无错无删减全文免费阅读!
救她一命,就再加一把火,劝道:“咱们比谁差来?难道就因是女子,便不可以自立于世?便定要寄人篱下方能苟活?出去闯闯,说不定是一条生路,即便死在外面,也是痛痛快快地死。像如今这个死法,太窝囊,不值得。”
一席话说得茯苓心潮澎湃,茯苓聪慧过人,香姑竖立了楷模,为她指出一条生路,她心甘情愿随香姑闯一闯。
茯苓先脸红了一下,说:“我愿意随你闯荡。不过有个不情之请,不知你是否嫌弃?若我能够高攀,与你结拜为姊妹如何?今后也好有个照应。”
香姑喜她聪慧有胆识,况且救自己一命,便欣然应允。
两人也不懂如何结拜,只是对天盟誓,愿结为姊妹,永不相负。然后,续了年齿,茯苓十八岁,香姑十七岁,茯苓为姐,香姑为妹。
香姑道:“姐姐,既然咱们成为姊妹,小妹我定然全力护佑你,只要我还活在世上一天,定然不会让人欺辱你。”
茯苓扑哧笑出声来,说:“听你这话,倒像你是姐姐,我是妹妹。不过,见识了你的武功,今后的确需要承蒙你来护佑。”
香姑张开一只胳膊,严肃地说:“来!”
茯苓不解其意,凑过来,道:“做什么?”
香姑做了个老母鸡用翅膀护小鸡的动作,夹住茯苓,笑着说:“我护着你,做你的鸡妈妈。”
茯苓笑着推开香姑:“去你的鸡妈妈,哪个又是鸡儿子?”
两人遭遇不幸的年轻人,就这样将命运连接在一起。
香姑收起玩笑,正色说:“事不宜迟,你的贤良夫君必不会甘心,你父亲也还会设法逼迫你。你去收拾一下,咱们就走。”
茯苓啐了一口,道:“呸,狗屁夫君。”就去收拾行李。
茯苓打点了一个包裹出来,香姑又换上男装,这次他穿了哥哥的长衫。
茯苓见她换了男装,不解地问:“为何你一定要扮作男子?”
香姑道:“一是躲避仇人追杀。二是咱们两个女子出门,难免回招惹歹人的非分之想,兄妹就好多了。”
茯苓欢快地说:“要不,我也扮作男子吧?”
香姑捏了捏茯苓的脸,笑着说:“这张脸蛋太白嫩些,性子也太温柔些,穿上男人的衣服也不像。哪像我,脸皮黑,性子糙。”
茯苓十分认真地看看香姑,说:“妹妹人漂亮,穿上男子衣服却有另一番神韵,当得上美男子的称呼。倘若你真是男子,我会喜欢上你。”
香姑开玩笑地说:“与我私奔?”
茯苓失落地说:“我一向自视甚高,也曾救人无数,心想上天定然赐我一位称心如意的郎君,哪承想命运如此不济。倘若真有一位如你这般俊雅、义气、有志向的男儿,我与他私奔又何妨?”
香姑说:“好,有志气。我定然为你找一位如意好郎君,加倍补偿于你。”
茯苓也玩笑地说:“你也莫得意,哪天姐姐为你配一个烂眼烂手的夫君,让你好好受用。”
两人说笑着就要出门,香姑问茯苓:“不去辞别你父亲?”
茯苓决然道:“恩断义绝,辞他,说不定告你拐带人口。”
香姑又问:“你家中还有没有别的亲人?”
茯苓说:“我母亲已离世三年,父亲还有一房妾室,我有一位同父异母的弟弟,行事倒与我父亲一个摸样,不辞也罢。”
茯苓想了想,又说:“我留一封信,免得我父亲生事。”
两人离开茯苓的家,扮作兄妹,踏上去肇庆府的路。
救她一命,就再加一把火,劝道:“咱们比谁差来?难道就因是女子,便不可以自立于世?便定要寄人篱下方能苟活?出去闯闯,说不定是一条生路,即便死在外面,也是痛痛快快地死。像如今这个死法,太窝囊,不值得。”
一席话说得茯苓心潮澎湃,茯苓聪慧过人,香姑竖立了楷模,为她指出一条生路,她心甘情愿随香姑闯一闯。
茯苓先脸红了一下,说:“我愿意随你闯荡。不过有个不情之请,不知你是否嫌弃?若我能够高攀,与你结拜为姊妹如何?今后也好有个照应。”
香姑喜她聪慧有胆识,况且救自己一命,便欣然应允。
两人也不懂如何结拜,只是对天盟誓,愿结为姊妹,永不相负。然后,续了年齿,茯苓十八岁,香姑十七岁,茯苓为姐,香姑为妹。
香姑道:“姐姐,既然咱们成为姊妹,小妹我定然全力护佑你,只要我还活在世上一天,定然不会让人欺辱你。”
茯苓扑哧笑出声来,说:“听你这话,倒像你是姐姐,我是妹妹。不过,见识了你的武功,今后的确需要承蒙你来护佑。”
香姑张开一只胳膊,严肃地说:“来!”
茯苓不解其意,凑过来,道:“做什么?”
香姑做了个老母鸡用翅膀护小鸡的动作,夹住茯苓,笑着说:“我护着你,做你的鸡妈妈。”
茯苓笑着推开香姑:“去你的鸡妈妈,哪个又是鸡儿子?”
两人遭遇不幸的年轻人,就这样将命运连接在一起。
香姑收起玩笑,正色说:“事不宜迟,你的贤良夫君必不会甘心,你父亲也还会设法逼迫你。你去收拾一下,咱们就走。”
茯苓啐了一口,道:“呸,狗屁夫君。”就去收拾行李。
茯苓打点了一个包裹出来,香姑又换上男装,这次他穿了哥哥的长衫。
茯苓见她换了男装,不解地问:“为何你一定要扮作男子?”
香姑道:“一是躲避仇人追杀。二是咱们两个女子出门,难免回招惹歹人的非分之想,兄妹就好多了。”
茯苓欢快地说:“要不,我也扮作男子吧?”
香姑捏了捏茯苓的脸,笑着说:“这张脸蛋太白嫩些,性子也太温柔些,穿上男人的衣服也不像。哪像我,脸皮黑,性子糙。”
茯苓十分认真地看看香姑,说:“妹妹人漂亮,穿上男子衣服却有另一番神韵,当得上美男子的称呼。倘若你真是男子,我会喜欢上你。”
香姑开玩笑地说:“与我私奔?”
茯苓失落地说:“我一向自视甚高,也曾救人无数,心想上天定然赐我一位称心如意的郎君,哪承想命运如此不济。倘若真有一位如你这般俊雅、义气、有志向的男儿,我与他私奔又何妨?”
香姑说:“好,有志气。我定然为你找一位如意好郎君,加倍补偿于你。”
茯苓也玩笑地说:“你也莫得意,哪天姐姐为你配一个烂眼烂手的夫君,让你好好受用。”
两人说笑着就要出门,香姑问茯苓:“不去辞别你父亲?”
茯苓决然道:“恩断义绝,辞他,说不定告你拐带人口。”
香姑又问:“你家中还有没有别的亲人?”
茯苓说:“我母亲已离世三年,父亲还有一房妾室,我有一位同父异母的弟弟,行事倒与我父亲一个摸样,不辞也罢。”
茯苓想了想,又说:“我留一封信,免得我父亲生事。”
两人离开茯苓的家,扮作兄妹,踏上去肇庆府的路。