古典文学 www.gudianwenxue.com,双月的星辰无错无删减全文免费阅读!
“大卫,对不起,我没能保护你”布莱尔闭上了眼...低着头,他不敢去面对大卫,心里觉得大卫之所以受伤完全是因为自己的责任。八 一?中 ??文网 ?
然而胸口正在不停流着血的大卫笑了笑“抬起头来...布莱尔,你没有对不起我,是我自己没有注意到身后的敌人...是我自己的失误,你已经做的很好了”。
布莱尔并没有因为大卫的话把头给抬起来,反倒是更加沮丧了“别...求你别这么说,我什么都没能为你去做,包括现在...我也只能在这看着...无动于衷,什么都做不了”。
“布莱尔...你别忘了,我们是军人,军人不应该轻易地低头,身为军人最重要的就是行动和觉悟,面对死亡...我在加入部队的那一刻就已经做好了心理准备,我并没有什么害怕的”大卫说话越来越吃力了,总觉得差不多已经快要到达极限了,嘴里开始呕吐着血“咳~咳...说句实在话,在这个队伍时间长了,看着你们不顾一切的英勇无畏,为了正义赴汤蹈火,在你们面前...我都觉得不好意思再继续懒惰...贪玩了,很久以前...我就知道你们每个人都可以独自一人完成很多艰难的任务,现在...我终于也能做到了,我独自一人破解了这艘船的信号干扰系统...并且加以锁定,让它无法再次启动,同时在总部完美的定位了这艘船的坐标...我做到了”。
听着大卫吃力地说出这一番话,美惠忍不住来到我身边,将头压在我胸前...小声地哭了起来,其实...我也是在强忍着...一直强忍着咬住自己的嘴唇,尽可能让自己不要去伤心...不要去难过。
娜塔莎拼命地掩盖了自己心里的悲伤,脸上微笑着“是的...大卫,我们『猎犬』小队因为有你而感到骄傲,你是我们的光荣”。
“呵呵...是嘛~”大卫的眼睛开始缓缓地闭了起来,用着几乎快听不见的声音...问出了他人生中的最后一句话“死得光荣...就是死得其所,现在的我...算是一个合格的军人吗?”。
“嗯!是的,你是这个世界上独一无二的天才骇客...一个优秀的军人”这时娜塔莎站了起来...严肃地向我们命令道“向勇者致敬”。
我们所有人的心里停止了悲伤,挺直身躯向大卫敬了一个最标准的军礼。
可惜...大卫并没有看见,他也没有听到娜塔莎所说的这番话,因为他已经永远地离开了,带着他伟大的荣耀...
...(p.m:23:3o:16)
洗衣间里很安静,我们谁都没有再说话,各自静静地待着,虽然这并不是第一次面对自己同阵营的人死亡,但是这个悲剧突然出现在自己队伍里,谁一时都接受不了。
几分钟后,娜塔莎来到我们三个人面前(鸣诚、美惠、布莱尔),眼里带着愤怒念道
“una~vendinet~por~1os~vivos(给予生者施舍)——西班牙语
una~rama~de~f1or~por~1os~muertos(给予死者鲜花)——西班牙语
neta~espada~por~1a~justic1a(为了正义而握起剑)——西班牙语
un~castigode~muerta~para~1os~ma1vados(给予恶徒们,死的制裁)——西班牙语
asi~11egaremos~en~e1~a1tar~de~1os~santos(但是我们不会加入圣者的行列)——西班牙语
I~ear~on~the~name~of~santa~maria~to~smite~the~unrighteous~ith~myhammer!(向圣母玛利亚起誓,将一切不义给予铁锤的制裁!)”——英语
听到娜塔莎说出这番语录,我们从悲伤中走了出来,开始为复仇而行动“娜塔莎,我们永远跟随着你,不管天涯海角”我代替了整个队伍,说出了这句话。
“好的,同志们,现在我们重新制定作战计划,一定要将这艘船所有的敌人消灭干净,让大卫死得瞑目”。
“yes~ma’am”我们提起精神,异口同声回应了娜塔莎。
...(p.m:23:47:2o)
“鸣诚,你身上的装备还有哪些?”娜塔莎询问着我“把它们都拿出来放在地上吧,布莱尔你的也是”。
我和布莱尔按照娜塔莎说的,将身上所有的装备都拿了出来放在地板上。我的有:沙漠の鹰、格斗刀、1颗爆破手榴弹、1颗烟雾弹、一颗闪光弹,还有伪装成敌人时,从敌人手上抢来的mp5。布莱尔的则有:战术突击刀还有两把同样从敌人那抢来伯莱塔冲锋手枪(意大利特种部队研制的一种m93R式9mm全自动手枪)和ak-47。
“就这么多?”娜塔莎看着地上的武器和我们再次确认。
“嗯”我和布莱尔点了点头。
这时布莱尔扭过头问我“乐仔,我始终没搞懂,到底你是怎么把武器带上船的?登船前不是都要通过安检吗?”。
我点着一根烟抽了起来,然后对着布莱尔解释“我的行李箱内还有一个背包,我在那个背包里铺满了铅,然后把武器放进去,之后再放入行李箱内,把衣服盖在上面”。
布莱尔恍然大悟“那罗伊他们的武器也是按这个原理拿到船上的是吗?”。
“他们不是...”美惠来到我面前,把我嘴里的烟拿走,放到她自己嘴里抽了起来“罗伊他们不是以药剂研讨会的名义租用这艘船吗?那么他们在运送药物的时候... -->>
“大卫,对不起,我没能保护你”布莱尔闭上了眼...低着头,他不敢去面对大卫,心里觉得大卫之所以受伤完全是因为自己的责任。八 一?中 ??文网 ?
然而胸口正在不停流着血的大卫笑了笑“抬起头来...布莱尔,你没有对不起我,是我自己没有注意到身后的敌人...是我自己的失误,你已经做的很好了”。
布莱尔并没有因为大卫的话把头给抬起来,反倒是更加沮丧了“别...求你别这么说,我什么都没能为你去做,包括现在...我也只能在这看着...无动于衷,什么都做不了”。
“布莱尔...你别忘了,我们是军人,军人不应该轻易地低头,身为军人最重要的就是行动和觉悟,面对死亡...我在加入部队的那一刻就已经做好了心理准备,我并没有什么害怕的”大卫说话越来越吃力了,总觉得差不多已经快要到达极限了,嘴里开始呕吐着血“咳~咳...说句实在话,在这个队伍时间长了,看着你们不顾一切的英勇无畏,为了正义赴汤蹈火,在你们面前...我都觉得不好意思再继续懒惰...贪玩了,很久以前...我就知道你们每个人都可以独自一人完成很多艰难的任务,现在...我终于也能做到了,我独自一人破解了这艘船的信号干扰系统...并且加以锁定,让它无法再次启动,同时在总部完美的定位了这艘船的坐标...我做到了”。
听着大卫吃力地说出这一番话,美惠忍不住来到我身边,将头压在我胸前...小声地哭了起来,其实...我也是在强忍着...一直强忍着咬住自己的嘴唇,尽可能让自己不要去伤心...不要去难过。
娜塔莎拼命地掩盖了自己心里的悲伤,脸上微笑着“是的...大卫,我们『猎犬』小队因为有你而感到骄傲,你是我们的光荣”。
“呵呵...是嘛~”大卫的眼睛开始缓缓地闭了起来,用着几乎快听不见的声音...问出了他人生中的最后一句话“死得光荣...就是死得其所,现在的我...算是一个合格的军人吗?”。
“嗯!是的,你是这个世界上独一无二的天才骇客...一个优秀的军人”这时娜塔莎站了起来...严肃地向我们命令道“向勇者致敬”。
我们所有人的心里停止了悲伤,挺直身躯向大卫敬了一个最标准的军礼。
可惜...大卫并没有看见,他也没有听到娜塔莎所说的这番话,因为他已经永远地离开了,带着他伟大的荣耀...
...(p.m:23:3o:16)
洗衣间里很安静,我们谁都没有再说话,各自静静地待着,虽然这并不是第一次面对自己同阵营的人死亡,但是这个悲剧突然出现在自己队伍里,谁一时都接受不了。
几分钟后,娜塔莎来到我们三个人面前(鸣诚、美惠、布莱尔),眼里带着愤怒念道
“una~vendinet~por~1os~vivos(给予生者施舍)——西班牙语
una~rama~de~f1or~por~1os~muertos(给予死者鲜花)——西班牙语
neta~espada~por~1a~justic1a(为了正义而握起剑)——西班牙语
un~castigode~muerta~para~1os~ma1vados(给予恶徒们,死的制裁)——西班牙语
asi~11egaremos~en~e1~a1tar~de~1os~santos(但是我们不会加入圣者的行列)——西班牙语
I~ear~on~the~name~of~santa~maria~to~smite~the~unrighteous~ith~myhammer!(向圣母玛利亚起誓,将一切不义给予铁锤的制裁!)”——英语
听到娜塔莎说出这番语录,我们从悲伤中走了出来,开始为复仇而行动“娜塔莎,我们永远跟随着你,不管天涯海角”我代替了整个队伍,说出了这句话。
“好的,同志们,现在我们重新制定作战计划,一定要将这艘船所有的敌人消灭干净,让大卫死得瞑目”。
“yes~ma’am”我们提起精神,异口同声回应了娜塔莎。
...(p.m:23:47:2o)
“鸣诚,你身上的装备还有哪些?”娜塔莎询问着我“把它们都拿出来放在地上吧,布莱尔你的也是”。
我和布莱尔按照娜塔莎说的,将身上所有的装备都拿了出来放在地板上。我的有:沙漠の鹰、格斗刀、1颗爆破手榴弹、1颗烟雾弹、一颗闪光弹,还有伪装成敌人时,从敌人手上抢来的mp5。布莱尔的则有:战术突击刀还有两把同样从敌人那抢来伯莱塔冲锋手枪(意大利特种部队研制的一种m93R式9mm全自动手枪)和ak-47。
“就这么多?”娜塔莎看着地上的武器和我们再次确认。
“嗯”我和布莱尔点了点头。
这时布莱尔扭过头问我“乐仔,我始终没搞懂,到底你是怎么把武器带上船的?登船前不是都要通过安检吗?”。
我点着一根烟抽了起来,然后对着布莱尔解释“我的行李箱内还有一个背包,我在那个背包里铺满了铅,然后把武器放进去,之后再放入行李箱内,把衣服盖在上面”。
布莱尔恍然大悟“那罗伊他们的武器也是按这个原理拿到船上的是吗?”。
“他们不是...”美惠来到我面前,把我嘴里的烟拿走,放到她自己嘴里抽了起来“罗伊他们不是以药剂研讨会的名义租用这艘船吗?那么他们在运送药物的时候... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读